poemimage

Where text meets image. Where the visual intersects the literary. Often posting 1st drafts and editing in (almost) real time.

Tag: homage

Elsewhere, the Poetry of Marina Tsvetaeva

In corridors

of

a shadow-mansion,

once well-known,

obsidian-animals

summon an alchemical star.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva

chanting subterranean architecture of poetry.

The haystack-man

within my obsidian-heart

longs for the once well-known

song of the silver bird.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva

chanting original colour wheel of poetry.

Oceanic echoes

vibrate between stalactites.

The silver bird chants subterranean poetry

perched

upon an enormous iron wheel.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva

chanting physiology of poetry.

Nimble obsidian-animals climb

a half-visible clock-tower

buried in night-coloured shadow.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva

chanting geological formations of poetry.

Obsidian-animals,

pulsing hearts moist as roots,

prowl the corridors.

A vase tips

dried flowers scatter across a night-coloured carpet.

The seahorse-ghost of my cubistic, star-like obsidian heart

envelops the buried clock-tower.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva

chanting vast agriculture of poetry.

Haystack-man nimble as a shadow-animal

swims within buoyant

star-like dimensions,

climbs an enormous staircase

enters an unlocked door.

His feet rise above tar-night shadow

skipping iike a child.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva

chanting the infinite mansions of poetry.

I wrote a short poem this morning in homage to Marina Tsvetaeva. The poem was spontaneous. A lifetime entered that quicksilver moment. I have revisited the poem and edited.

Wherever you are Marina, I accept your verdict.

Last night I read selections from Marina Tsvetaeva’s Art in the Light of Conscience: Eight Essays on Poetry (translated by Angela Livingstone).

‘Marina Tsvetaeva (1892-1941) was one of the four great Russian poets of the 20th century, along with Akhmatova, Mandelstam and Pasternak.’ 

‘For me, there are no essays on poetry as unique, as profound, as passionate, as inspiring as these. “Art, a series of answers for which there are no questions,” Tsvetaeva brilliantly asserts, and then goes on to ask questions we didn’t know existed until she offered them to us, and answers to some of poetry’s most enduring mysteries.’

– C.K. Williams 

Ceremonial (homage to Six Days on the Road)

The road less taken, pupil of the eye, salt storm

Tarkovsky’s sparrow, wheel of resonance & reconstitution

Derelict horizon, toothpick sculpture, Joseph Beuys’ hat

Six days on the road and I’m a-gonna make it home tonight.

More pet rock, more Jojo Rabbit

More The Ramones, more amnesia in blue fish

More candle flame within fossil-bed

More typewriter in fog

Six days on the road and I’m a-gonna make it home tonight.

More icicle tattoo, more Pointillism, more maze

More reclined on golden lion sipping absinthe

More Byzantium, more obsidian telephone

Six days on the road and I’m a-gonna make it home tonight.

More grasshoppers in her wondrous hair

More snow sharp as thumbnail, more invisible typhoon

more evidence of blossom, more tree root-rotting

Six days on the road and I’m a-gonna make it home tonight.

O’ robe covered in black tar, O’ shadow like a cloak

O’ she spoke in truth, O’ I died in truth

O’ ironing board made of Noah’s ark

Six days on the road and I’m a-gonna make it home tonight.

O’ heartbeat long for Jupiter, O’ broken thermometer

O’ heel on Beatle boots, O’ whispering, O’ dirty dishes

O’ blood on envelope, O’ cat staying out all night

Six days on the road and I’m a-gonna make it home tonight.

Ceremonial aspirin, ceremonial clock-radio, ceremonial feet on floor

Ceremonial Dharmachakra, ceremonial embroidery

Ceremonial right from wrong

Six days on the road and I’m a-gonna make it home tonight.

Image: Wheel of Sun temple of Konarak World Heritage monument: Orissa, India