Elsewhere, the Poetry of Marina Tsvetaeva
In corridors
of
a shadow-mansion,
once well-known,

obsidian-animals
summon an alchemical star.


Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva
chanting subterranean architecture of poetry.

The haystack-man
within my obsidian-heart
longs for the once well-known
song of the silver bird.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva
chanting original colour wheel of poetry.

Oceanic echoes
vibrate between stalactites.
The silver bird chants subterranean poetry
perched
upon an enormous iron wheel.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva
chanting physiology of poetry.

Nimble obsidian-animals climb
a half-visible clock-tower
buried in night-coloured shadow.


Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva
chanting geological formations of poetry.

Obsidian-animals,
pulsing hearts moist as roots,
prowl the corridors.

A vase tips
dried flowers scatter across a night-coloured carpet.

The seahorse-ghost of my cubistic, star-like obsidian heart
envelops the buried clock-tower.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva
chanting vast agriculture of poetry.

Haystack-man nimble as a shadow-animal
swims within buoyant

star-like dimensions,
climbs an enormous staircase
enters an unlocked door.

His feet rise above tar-night shadow
skipping iike a child.

Elsewhere, the poetry of Marina Tsvetaeva
chanting the infinite mansions of poetry.


I wrote a short poem this morning in homage to Marina Tsvetaeva. The poem was spontaneous. A lifetime entered that quicksilver moment. I have revisited the poem and edited.
Wherever you are Marina, I accept your verdict.

Last night I read selections from Marina Tsvetaeva’s Art in the Light of Conscience: Eight Essays on Poetry (translated by Angela Livingstone).
‘Marina Tsvetaeva (1892-1941) was one of the four great Russian poets of the 20th century, along with Akhmatova, Mandelstam and Pasternak.’
‘For me, there are no essays on poetry as unique, as profound, as passionate, as inspiring as these. “Art, a series of answers for which there are no questions,” Tsvetaeva brilliantly asserts, and then goes on to ask questions we didn’t know existed until she offered them to us, and answers to some of poetry’s most enduring mysteries.’
– C.K. Williams
